Corsi di formazione

Corsi di formazione professionalizzanti, in presenza e a distanza, sulle diverse specialità di cui si occupa ALI: accessibilità per l’arte e lo spettacolo, traduzione specializzata, management per le professioni linguistiche, localizzazione per i media, accesso alla cultura. I corsi saranno di durata variabile, in formula intensiva o anche sotto forma di MOOC (Massive Open Online Courses).

Perché scegliere i nostri corsi di formazione

ALI è eccellenza di metodo, strumenti e tecnologie, che mette a disposizione con i propri corsi di formazione per fornire risposte concrete ed efficaci, coniugando ricerca scientifica e operatività nel mondo del lavoro. Grazie alle competenze del suo team e di prestigiosi collaboratori, i corsi di formazione di ALI costituiscono garanzia di efficacia e un valore aggiunto in termini di formazione e acquisizione di competenze specialistiche.

ALI contribuisce anche alla formazione continua dei Soci A.N.I.T.I. (Associazione Nazionale Italiana Traduttori e Interpreti) e AITI (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti), ai quali riserviamo tariffe agevolate e l’attribuzione di crediti formativi.

Per conoscere i nostri prossimi corsi

Corso di: Interpretazione Simultanea

Corso di: Localizzazione di Videogames

I commenti di chi ha partecipato

  • Ritengo che il corso sia stato organizzato egregiamente e ho apprezzato molto il contributo degli ospiti, in particolar modo quello di Carme Mangiron e del team della Keywords.

  • Motivante e utilissimo, grazie!

  • L'opportunità dataci durante il corso di localizzazione di videogames è stata ottima. L'intera esperienza è stata interessante, arricchendo le conoscenze della localizzazione sia per chi avesse già un background nel campo che non. La disponibilità da parte di tutti gli ospiti, così come degli organizzatori, ha fatto sì che l'attenzione di noi partecipanti potesse sempre essere alta. Sarebbe stato bello poter avere più ore a disposizione, ciononostante mi ritengo soddisfatta e contenta di averne preso parte.

  • Il corso è stato intensivo e stimolante, con molti spunti interessanti. Ho apprezzato soprattutto la possibilità di confronto con punti di vista diversi all'interno dello stesso settore e l'impostazione molto concreta delle lezioni.

  • È stato molto interessante e per me molto utile per capire come entrare in questo mondo. Ottima organizzazione e gestione, tutti gli insegnanti sono stati interessanti e chiarissimi. Grazie!

  • Il corso è stata una bellissima esperienza per diverse ragioni. Prima di tutto ci è stata fornita un'idea generale del settore anche grazie alle esperienze dirette dei docenti che hanno partecipato. Ci hanno dato consigli pratici per entrare nell'ambito della localizzazione e sono stati molto disponibili per qualsiasi tipo di curiosità, abbiamo anche avuto occasione di fare una traduzione e di provare un breve gioco indie. Personalmente l'ho trovata un'esperienza formativa e piacevole.

  • Il corso è stato molto interessante e ben strutturato. Ho avuto la possibilità di conoscere più da vicino questo mondo e ho apprezzato la presenza di un'azienda nota nel settore, come Keywords.

Corso di: Software e post editing per la traduzione specializzata

ALI propone un corso intensivo con alcuni dei più grandi esperti di tecnologie della traduzione e post-editing nel campo della ricerca, della pratica e della formazione.
Segui gli aggiornamenti sulla nostra pagina Facebook!

I commenti di chi ha partecipato

  • Ho trovato il corso veramente molto interessante. Mi ha fornito molte informazioni utili e tanto materiale per approfondire l'argomento. Grazie!

  • Il corso ha superato di gran lunga le mie aspettative, che erano già parecchio elevate, considerata la presenza di esperti di spicco nell'ambito della TA. I tre giorni di corso sono stati strutturati alla perfezione e hanno consentito a noi partecipanti di conoscere le numerose sfaccettature del mondo della traduzione automatica e del post-editing, in particolare le limitazioni, le insidie, ma anche le grandi opportunità di questo importante "strumento di lavoro". La giusta dose di teoria e pratica per un corso che consiglio vivamente!

  • Sono rimasta davvero molto soddisfatta: il corso ha saputo unire perfettamente sia la parte teorica che quella più pratica dell'argomento trattato. Ho apprezzato moltissimo la scelta dei relatori, i quali, oltre alla ottima preparazione, si sono rivelati molto disponibili e gentili. Di sicuro parteciperei di nuovo, qualora proponiate un corso simile che miri a un approfondimento delle tematiche trattate in questo corso. Pienamente soddisfatta della perfetta organizzazione e delle grandi qualità di mediatrice della Prof. Francesca Raffi che ha saputo gestire alla perfezione il webinar e far sentire a proprio agio tutti i partecipanti (professori e ricercatori compresi). Lo consiglierei assolutamente.

  • Il corso di "Software e Post-Editing per la traduzione specializzata" è stato estremamente interessante e formativo. Dagli interventi dei ricercatori agli approfondimenti e suggerimenti dei professionisti, ogni informazione ricevuta è servita per ampliare la mia conoscenza dell'ambito della traduzione automatica e del post-editing e anche per riflettere sulle nuove sfide ed opportunità che queste stesse pongono in relazione alla traduzione specializzata.

  • In tre intensissime giornate siete riuscite a dare un quadro ampio e dettagliato di questo nuovo servizio, che ha tratti ben specifici a volte non chiari nemmeno ad agenzie e clienti. Fenomenale la mattinata di confronto sull'esercitazione, che ha veramente permesso di porsi tante domande su cui riflettere e fornito spunti di cui farò tesoro per i prossimi lavori di PE. Era proprio il tipo di corso che cercavo da tempo! Un po' faticose le prime due giornate, più che altro perché tanto dense e intense una accanto all'altra.

  • Corso intenso e pieno di contenuti interessanti, in particolare grazie ai diversi punti di vista su MTPE messi in luce dagli speaker. Complimenti all'organizzazione impeccabile!

  • Il corso mi è stato molto utile perché mi ha dato diversi spunti di natura pratica per la mia professione e per migliorare i miei metodi di lavoro.

Corso di: Audio descrizione per il cinema e i nuovi media

Corso di: Localizzazione di Videogames

I commenti di chi ha partecipato

  • Ritengo che il corso sia stato organizzato egregiamente e ho apprezzato molto il contributo degli ospiti, in particolar modo quello di Carme Mangiron e del team della Keywords.

  • Motivante e utilissimo, grazie!

  • L'opportunità dataci durante il corso di localizzazione di videogames è stata ottima. L'intera esperienza è stata interessante, arricchendo le conoscenze della localizzazione sia per chi avesse già un background nel campo che non. La disponibilità da parte di tutti gli ospiti, così come degli organizzatori, ha fatto sì che l'attenzione di noi partecipanti potesse sempre essere alta. Sarebbe stato bello poter avere più ore a disposizione, ciononostante mi ritengo soddisfatta e contenta di averne preso parte.

  • Il corso è stato intensivo e stimolante, con molti spunti interessanti. Ho apprezzato soprattutto la possibilità di confronto con punti di vista diversi all'interno dello stesso settore e l'impostazione molto concreta delle lezioni.

  • È stato molto interessante e per me molto utile per capire come entrare in questo mondo. Ottima organizzazione e gestione, tutti gli insegnanti sono stati interessanti e chiarissimi. Grazie!

  • Il corso è stata una bellissima esperienza per diverse ragioni. Prima di tutto ci è stata fornita un'idea generale del settore anche grazie alle esperienze dirette dei docenti che hanno partecipato. Ci hanno dato consigli pratici per entrare nell'ambito della localizzazione e sono stati molto disponibili per qualsiasi tipo di curiosità, abbiamo anche avuto occasione di fare una traduzione e di provare un breve gioco indie. Personalmente l'ho trovata un'esperienza formativa e piacevole.

  • Il corso è stato molto interessante e ben strutturato. Ho avuto la possibilità di conoscere più da vicino questo mondo e ho apprezzato la presenza di un'azienda nota nel settore, come Keywords.

Corso di: Software e post editing per la traduzione specializzata

ALI propone un corso intensivo con alcuni dei più grandi esperti di tecnologie della traduzione e post-editing nel campo della ricerca, della pratica e della formazione.
Segui gli aggiornamenti sulla nostra pagina Facebook!

I commenti di chi ha partecipato

  • Ho trovato il corso veramente molto interessante. Mi ha fornito molte informazioni utili e tanto materiale per approfondire l'argomento. Grazie!

  • Il corso ha superato di gran lunga le mie aspettative, che erano già parecchio elevate, considerata la presenza di esperti di spicco nell'ambito della TA. I tre giorni di corso sono stati strutturati alla perfezione e hanno consentito a noi partecipanti di conoscere le numerose sfaccettature del mondo della traduzione automatica e del post-editing, in particolare le limitazioni, le insidie, ma anche le grandi opportunità di questo importante "strumento di lavoro". La giusta dose di teoria e pratica per un corso che consiglio vivamente!

  • Sono rimasta davvero molto soddisfatta: il corso ha saputo unire perfettamente sia la parte teorica che quella più pratica dell'argomento trattato. Ho apprezzato moltissimo la scelta dei relatori, i quali, oltre alla ottima preparazione, si sono rivelati molto disponibili e gentili. Di sicuro parteciperei di nuovo, qualora proponiate un corso simile che miri a un approfondimento delle tematiche trattate in questo corso. Pienamente soddisfatta della perfetta organizzazione e delle grandi qualità di mediatrice della Prof. Francesca Raffi che ha saputo gestire alla perfezione il webinar e far sentire a proprio agio tutti i partecipanti (professori e ricercatori compresi). Lo consiglierei assolutamente.

  • Il corso di "Software e Post-Editing per la traduzione specializzata" è stato estremamente interessante e formativo. Dagli interventi dei ricercatori agli approfondimenti e suggerimenti dei professionisti, ogni informazione ricevuta è servita per ampliare la mia conoscenza dell'ambito della traduzione automatica e del post-editing e anche per riflettere sulle nuove sfide ed opportunità che queste stesse pongono in relazione alla traduzione specializzata.

  • In tre intensissime giornate siete riuscite a dare un quadro ampio e dettagliato di questo nuovo servizio, che ha tratti ben specifici a volte non chiari nemmeno ad agenzie e clienti. Fenomenale la mattinata di confronto sull'esercitazione, che ha veramente permesso di porsi tante domande su cui riflettere e fornito spunti di cui farò tesoro per i prossimi lavori di PE. Era proprio il tipo di corso che cercavo da tempo! Un po' faticose le prime due giornate, più che altro perché tanto dense e intense una accanto all'altra.

  • Corso intenso e pieno di contenuti interessanti, in particolare grazie ai diversi punti di vista su MTPE messi in luce dagli speaker. Complimenti all'organizzazione impeccabile!

  • Il corso mi è stato molto utile perché mi ha dato diversi spunti di natura pratica per la mia professione e per migliorare i miei metodi di lavoro.

Corso di: Audio descrizione per il cinema e i nuovi media

Corso di: Localizzazione di Videogames

I commenti di chi ha partecipato

  • Ritengo che il corso sia stato organizzato egregiamente e ho apprezzato molto il contributo degli ospiti, in particolar modo quello di Carme Mangiron e del team della Keywords.

  • Motivante e utilissimo, grazie!

  • L'opportunità dataci durante il corso di localizzazione di videogames è stata ottima. L'intera esperienza è stata interessante, arricchendo le conoscenze della localizzazione sia per chi avesse già un background nel campo che non. La disponibilità da parte di tutti gli ospiti, così come degli organizzatori, ha fatto sì che l'attenzione di noi partecipanti potesse sempre essere alta. Sarebbe stato bello poter avere più ore a disposizione, ciononostante mi ritengo soddisfatta e contenta di averne preso parte.

  • Il corso è stato intensivo e stimolante, con molti spunti interessanti. Ho apprezzato soprattutto la possibilità di confronto con punti di vista diversi all'interno dello stesso settore e l'impostazione molto concreta delle lezioni.

  • È stato molto interessante e per me molto utile per capire come entrare in questo mondo. Ottima organizzazione e gestione, tutti gli insegnanti sono stati interessanti e chiarissimi. Grazie!

  • Il corso è stata una bellissima esperienza per diverse ragioni. Prima di tutto ci è stata fornita un'idea generale del settore anche grazie alle esperienze dirette dei docenti che hanno partecipato. Ci hanno dato consigli pratici per entrare nell'ambito della localizzazione e sono stati molto disponibili per qualsiasi tipo di curiosità, abbiamo anche avuto occasione di fare una traduzione e di provare un breve gioco indie. Personalmente l'ho trovata un'esperienza formativa e piacevole.

  • Il corso è stato molto interessante e ben strutturato. Ho avuto la possibilità di conoscere più da vicino questo mondo e ho apprezzato la presenza di un'azienda nota nel settore, come Keywords.

Corso di: Software e post editing per la traduzione specializzata

ALI propone un corso intensivo con alcuni dei più grandi esperti di tecnologie della traduzione e post-editing nel campo della ricerca, della pratica e della formazione.
Segui gli aggiornamenti sulla nostra pagina Facebook!

I commenti di chi ha partecipato

  • Ho trovato il corso veramente molto interessante. Mi ha fornito molte informazioni utili e tanto materiale per approfondire l'argomento. Grazie!

  • Il corso ha superato di gran lunga le mie aspettative, che erano già parecchio elevate, considerata la presenza di esperti di spicco nell'ambito della TA. I tre giorni di corso sono stati strutturati alla perfezione e hanno consentito a noi partecipanti di conoscere le numerose sfaccettature del mondo della traduzione automatica e del post-editing, in particolare le limitazioni, le insidie, ma anche le grandi opportunità di questo importante "strumento di lavoro". La giusta dose di teoria e pratica per un corso che consiglio vivamente!

  • Sono rimasta davvero molto soddisfatta: il corso ha saputo unire perfettamente sia la parte teorica che quella più pratica dell'argomento trattato. Ho apprezzato moltissimo la scelta dei relatori, i quali, oltre alla ottima preparazione, si sono rivelati molto disponibili e gentili. Di sicuro parteciperei di nuovo, qualora proponiate un corso simile che miri a un approfondimento delle tematiche trattate in questo corso. Pienamente soddisfatta della perfetta organizzazione e delle grandi qualità di mediatrice della Prof. Francesca Raffi che ha saputo gestire alla perfezione il webinar e far sentire a proprio agio tutti i partecipanti (professori e ricercatori compresi). Lo consiglierei assolutamente.

  • Il corso di "Software e Post-Editing per la traduzione specializzata" è stato estremamente interessante e formativo. Dagli interventi dei ricercatori agli approfondimenti e suggerimenti dei professionisti, ogni informazione ricevuta è servita per ampliare la mia conoscenza dell'ambito della traduzione automatica e del post-editing e anche per riflettere sulle nuove sfide ed opportunità che queste stesse pongono in relazione alla traduzione specializzata.

  • In tre intensissime giornate siete riuscite a dare un quadro ampio e dettagliato di questo nuovo servizio, che ha tratti ben specifici a volte non chiari nemmeno ad agenzie e clienti. Fenomenale la mattinata di confronto sull'esercitazione, che ha veramente permesso di porsi tante domande su cui riflettere e fornito spunti di cui farò tesoro per i prossimi lavori di PE. Era proprio il tipo di corso che cercavo da tempo! Un po' faticose le prime due giornate, più che altro perché tanto dense e intense una accanto all'altra.

  • Corso intenso e pieno di contenuti interessanti, in particolare grazie ai diversi punti di vista su MTPE messi in luce dagli speaker. Complimenti all'organizzazione impeccabile!

  • Il corso mi è stato molto utile perché mi ha dato diversi spunti di natura pratica per la mia professione e per migliorare i miei metodi di lavoro.

Corso di: Audio descrizione per il cinema e i nuovi media

I commenti di chi ha partecipato

  • Il corso di “Audio descrizione per il cinema e i nuovi media" ha rappresentato una grandissima opportunità formativa per me.

  • Consiglio questo corso a tutti quelli che come me vorrebbero sviluppare delle competenze in materia di audio descrizione, ma anche a chi la conosce e vorrebbe approfondirla.

  • Il corso è stato in grado di fornire elementi che mi hanno fatto immergere pienamente nella materia. 

  • Il progetto finale ha rappresentato una vera sfida; mi ha motivata molto e la discussione su questo, svolta l'ultima lezione, mi ha dato nuovi spunti di riflessione. 

  • Ciò che ho apprezzato di più, oltre all'altissima qualità dei contenuti proposti, è stata sicuramente l'interazione e la condivisione di pensieri, opinioni, strategie e competenze. 

  • Mi si è aperto un mondo... Che voglio ancora approfondire! 

  • Docenti chiari e disponibilissimi, dal primo all'ultimo. Personalmente non ho avuto un attimo di noia, è stato un continuo scambio di opinioni e di scoperte. 

  • Ho trovato questo corso un'occasione interessante per riflettere su alcuni aspetti del fenomeno dell'audio descrizione.

  • Sono soddisfatta del corso seguito perché ha alternato parti tecniche e riservate all'audio descrizione a temi e approfondimenti spendibili in altri campi, come la scelta e l'importanza delle parole. 

  • Ciò che ho particolarmente apprezzato è stata la realizzazione del progetto finale perché mi ha dato la possibilità di sperimentare le reali difficoltà con cui ci si imbatte e i compromessi che occorre ricercare.

  • Il corso si è rivelato senza dubbio molto formativo. È stato interessante e costruttivo poter porre delle domande e risolvere ogni mio dubbio. 

image
https://www.ali-inclusione.it/wp-content/themes/rayko/
https://www.ali-inclusione.it/
#c1c1c1
style3
paged
Loading posts...
/web/htdocs/www.ali-inclusione.it/home/
#
on
none
loading
#
Sort Gallery
on
yes
yes
off
Enter your email here
on
off

Skip to content